Mario Rigli

Mario Rigli è nato a Terranuova Bracciolini il 7 luglio 1949, si occupa di poesia e narrativa da sempre. Ha partecipato, con importanti riconoscimenti, a numerosi premi letterari nazionali ed internazionali. Nel 1985 ha pubbli-cato il volume di racconti “Laurine” presso l’Editore “La Ginestra” di Firenze, ottenendo la targa di rappresentanza alla 10° edizione del Premio Casentino, il Primo Premio Assoluto al “Cardo d’Argento”, il 1° assoluto a Concorso Internazio-nale “Natale di Pace” a Roma, inoltre alla sua attività è stato conferito il riconoscimento di “Gli Etruschi” a Roma. Nel 1986 ha conseguito il Premio Speciale “Trofeo delle Nazioni” a Roma, il 2° ex-aequo per la poesia al concorso “Federico Garcia Lorca” , il 6° premio per la narrativa alla XVI edizione del premio “San Valentino” di Terni, il Trofeo di Rappre-sentanza alla 11° edizione del “Casentino”, il 5° ex-aequo per la poesia al premio “Città di Cava”: Nello stesso anno è stato conferito il riconoscimento “I Protagonisti”. Nel 1995 ha pubblicato la raccolta poetica “Immaginato nettare” per Carta-verde e nel 1998 “A ticket to hell” con il figlio Filippo sempre per l’editore Cartaverde. I suoi lavori più recenti sono: “Schegge di Luna” in lingua araba nel 2013 ad Amman in Giordania, con traduzione e prefazione del poeta e traduttore Nizar Sartawi, una pubblicazione a Mombay. Sempre nel 2013 ma in lingua hindi, dalla poetessa e traduttrice Vijaya Kandpal, la traduzione e la prefazione per il poeta arabo candidato al Nobel per la poesia Munir Mezyed nel volume “Le uve della vigna del cielo” pubblicato in Italia da Albatros nel 2011. Ha partecipato come unico autore italiano all’antologia poetica internazionale “The second genesis” pubblicata a Waipur in India. Nel 2014 è stato coautore del libro “Intelligenze per la pace” insieme a Gianmario Lucini per le edizioni CFR. Nel 2014 ha scritto la prefazione e illustrato il libro “Le luci del Pratomagno” di Ulisse Giovannuzzi. Nel 2015 ha scritto la postfazione del volume “Storia di una mattonella di grani-glia” di Fernando Poccetti, nello stesso anno ha partecipato all’antologia “ Un fiume di Poeti” a cura di Daniela Monreale e Giorgio Torricelli per l’edizioni Edifir. Nel 2016 ha tradotto in Italiano e scritto la prefazione per il volume “The birth of a poet” del poeta libanese Mohammad Ikbal Harb edito da Inner Child Press in Usa ed ha partecipato con sue poesie alle antologia “Morocco” e “Aleppo The Conscious writers” sempre per le edizione Inner Child Press. Nel 2017 si è tenuta una sua retrospettiva nella sala del Con-siglio comunale di Terranuova Bracciolini con pitture, sculture, poesie, narrativa e musica per i quarant’anni della sua atti-vità in ambito culturale. Nel novembre del 2017 come paroliere ha pubblicato il cd “Poesie in Musica” arrangiato e inter-pretato insieme a Fabio Martoglio, successivamente “Emozioni arabe in musica”, 18 poeti arabi tradotti in italiano, “Riratti di anime” 15 poeti, pittori e scultori di tutto il mondo, “Quando la poesia diventa musica” e 14 brani di musica minimali-sta. I Cd sono prodotti da John Toso per Italian Way Music. Nel 2018 esce in Usa il volume “ Words over the Ocean” in italiano ed inglese per le edizione Inner Child. Nel 2019 è stato inserito nell’antologia “The Current” a cura di Seena Sreevalson, Kerala pubblicata in India. Le sue poesie sono tradotte in lingua inglese, francese, spagnola, portoghese, macedone, russa, araba, hindi, pagasinan e tedesca e sono presenti insieme ai racconti, in antologie e riviste internazionali. Come pittore e scultore ha partecipato a molte mostre re-gionali e nazionali.
Torna Indietro

Libri in Catalogo

x

Continuando la navigazione o chiudendo questa finestra, accetti l'utilizzo dei cookies.

Questo sito o gli strumenti terzi qui utilizzati utilizzano cookie necessari al funzionamento ed utili alle finalità illustrate nella cookie policy. Chiudendo questo banner o proseguendo la navigazione, acconsenti all’uso dei cookie.

Accetto Cookie Policy
X
x